Tag Archives: accessible technology

What the ICT4D Panel missed…

Technology can either provide increased access for people with disabilities, or it can result in greater alienation. In your experience, how have technology based development projects taken people with disabilities into account? Is accessibility something that is thought of in the design of the project, or is it mostly an afterthought?

This is the question I posed to the ICT4D: Innovation & the Millennium Development Goals panel at the UN Week Digital Media Lounge last week. But the answer I got from Wayan Vota, from Inveneo confirmed my suspicions (you can watch the panel below- my question begins at 37:14)
Vodpod videos no longer available.

I have 2 problems with Mr. Vota’s answer. First off, he said, “Most of the time we’re using tools that are already existing, so if the accessibility is built in we work with the accessibility.” OK. But just because a website meets Section 508 standards, doesn’t mean the person in Port-au-Prince has the hardware to access it.

But what he said next really blew me away.

He said, “Oftentimes in the developing world, accessibility has a different definition. Language is a huge accessibility factor. We’re all speaking English…but in many countries English is an elite language. And the local language… is not English. And often its not even a written language, just a verbal language. How do you transfer that to a device that you look at or that you read. And how can you expect the people in that community to read an English website and have any relevance with it whatsoever. Its definitely a challenge. And a lot of it has to do with getting the local people excited about writing with their own content.’

Wait…, what? People who use a non-written language need to write their own content? And, wasn’t I asking about people with disabilities? Not speaking English is NOT a disability.

Of COURSE language is an issue, but if your development project considers language an accessibility issue, you’re not working with enough local people. There are lots of examples of programs that created all their content in English, only to find the people they were trying to reach don’t read or speak English. That’s not a new problem, but it is a stupid problem.

A lack of literacy (in any language) is a different issue. And many solutions used to target people who don’t read also benefit people who can’t see. So, I guess in this case, development projects are accidentally making themselves accessible to people with disabilities?

But this doesn’t get to the heart of my question. Here we are with these great tools, fantastic technology and amazing potential to reach so many people. Are we?

Some studies estimate that 20% of people in developing countries have some form of disability. And in most of these regions disability and poverty dance around each other in an endless cycle. So why isn’t this a bigger focus?

How are people with disabilities included into these projects? Does, for example, the project that uses mobile SMS messages to remind TB patients to take their medications make use of accessible phones? Features like voice output, voice enabled menu navigation, keys that are identifiable by touch are just a few such features (the American Foundation for the Blind identifies 16 features most commonly used by people with vision loss). Are phones with these features being used in mprojects?  What about speech to speech relay (STS) – does that even exist in developing countries? Is it something that could be incorporated into projects? And people with dexterity problems or mobility issues? Are they included? How are their disabilities accommodated?

Mr. Vota’s “other kinds of accessibility” answer then skewed rest of the panel’s answers… Linda Raftree talked about broader access issues related to gender (certainly an important consideration, but not what I asked about).

I didn’t expect to hear that all the programs on the ground have a statistically representative disabled population (they should), but I had hoped to hear that accessibility for people with disabilities was being considered.  Maybe it is. But if it is, you couldn’t tell. My feeling is that if it were a bigger priority, it would have come up in the discussion…

Advertisements

Digitizing books, one word at a time

(Thanks to Marty Kearns from Green Media Toolshed and Netcentric Campaigns for bringing this to my attention!)

The need to digitize books goes beyond being able to put them on your Kindle. People with various disabilities (not just sight-related) use on screen readers and other audio tools for school, work and pleasure. But the availability of books in digital format can be limited.

In this very interesting video, Carnegie Mellon University professor Luis von Ahn explains how he is using the brain power of you and me to help digitize books, one word at a time, through a program he calls ReCaptcha.